"Chi son'sa ie, sce ne scrije nia?" Se damandova la scritëura Rose Ausländer, che definova a chësta moda sé nstëssa estlujivamënter tres la scritura. Y "ciuldi che scrije?" se damandovela inant, respundan lessù: "Povester, ajache son nasciuda a Czernowitz, ajache l mond ie unit da mé a Czernowitz, ch’l paesaje particuler, ch'la persones particuleres, la cunties y i mic, che fova tl'aria, n i trajova ite cun l fla."

Rose Ausländer fova cuscienta che la susta de si scritura stajova te chël che fova si ncësa, y plu tert tl lecord de si ncësa. Da tlo univa si ueia de scrì y si amor per la rujeneda - rujeneda che ëila tlamova "tiera dl' oma parola" o "oma rujeneda" slargian nsci l senificat cunesciù de "rujeneda dl'oma". Y pervia che si vita ie stata duta na dedizion ala scritura, ntënden nce si tacamënt al ncësa, ala tiera, cun chëla che la fova tan nraviseda. Si ani vivui a Czernowitz tla Bukowina fova per ëila i plu biei y tl medemo tëmp i plu bur' ani de si vita. Coche luegia y coche tëmp ie l mond dla Bukowina per Rose Ausländer for stat chël che la ntendova cun "ncësa".

Autora

Ingrid Runggaldier
Redadeura

Son de Urtijëi, é studià anglistica/americanistica y germanistica a Dispruch, de prufescion sons tradutëura (dantaldut tl ladin) y lëure tl Ufize Cuestions Linguistiches dla Provinzia autonoma de Bulsan. Ie me nteressei de cultura n generel, plu avisa de rujenedes, de leteratura, de “mendranzes” d’uni sort – da chëles linguistiches a chëles sozieles, religëuses y de pensier. Ti ultimi ... >>